Lignes Conductrices

03/24 5 Transmission d'énergie compacte, protégée pour un usage permanent www.mibag.ch Boîte de lignes conductrices/lignes à un seul conducteur LIGNES CONDUCTRICES

Lignes conductrices / Types de systèmes Système à plusieurs pôles Bandes de cuivre en continu Bandes de cuivre en continu Système de lignes conductrices Conducteurs multipolaires Pro-Ductor Click-Ductor Rail RN4 / RN7 5 PR4 / PR7 / PR10 7 Click-Ductor RC4 / RC7 6 Spécifications Détails techniques Longueur de rail standard 4‘000 mm 4‘000 mm 3‘000 mm / 4‘000 mm Coque PVC gris / rouge PVC rouge RC7 - PVC rouge RC4 - PVC gris Nbre de pôles 4 / 7 4 / 7 / 10 4 / 7 Écartement des suspensions 1‘300 mm à 2‘000 mm 3‘300 mm avec profil de suspension 1‘300 mm à 2‘000 mm Capacité énergétique 35-50-80125-160 A 35-50-80125-160-200A 35-50-80125-160-200A Capacité énergétique en parallèle 250-320A 250-320-400A 220-250-320-400A Tension maxi 600V 600V 600V Matériau conducteur Cuivre Cuivre Cuivre Vitesse de déplacement 60 / 500 m/min 500 m/min 200 m/min Degré de protection IP IP23 IP44 (avec lèvres d‘étanchéité) IP23 IP23 IP44 (avec lèvres d‘étanchéité) Plage de température -30° à + 60°C -30° à + 60°C -30° à + 50°C Conditions environnementales normales, humides, chimiquement agressives normales normales, poussiéreuses, humides À l’intérieur ou à l’extérieur intérieur / extérieur intérieur intérieur / extérieur Domaines d’application Grues mobiles Ponts roulants Entrepôts à hauts rayonnages Manutention Systèmes de transport Mines et construction de tunnels Agriculture Systèmes AS / RS Entrepôt frigorifique Chambre froide Manutention Technologie de stockage Grues mobiles Ponts roulants Manutention Systèmes monorail Agriculture RN7 – RN4 – Pro-Ductor (PR4 / PR7 / PR10) Click-Ductor (RC4 / RC7) MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-2

Système à plusieurs pôles Système unipolaire Bandes de cuivre discontinues Bandes de cuivre discontinues SCL SICL10 - SICL20 SICL25 - SICL40 Systèmes spéciaux 2 4 MIBAG Energyline PS3 MIBAG ChargingSTINGER MIBAG ChargingPANTO MIBAG FerryCharger Détails techniques 4‘000 mm 6‘000 mm PVC gris PVC bleu (phase) PVC vert (mise à terre) 7 Nombre arbitraire 1‘000 mm à 2‘000 mm SICL10 - 800 mm SICL20 - 1‘000 mm SICL25 - 1‘500 mm SICL40 - 2‘500 mm 64-78-100-140-180-240A SICL10 - 100A SICL20 - 200A SICL25 - 550A SICL40 - 2‘200A – – 690V 690V / 1‘000V Cuivre Cuivre / acier inoxydable 300 m/min 400 m/min - 600 m/min IP23 IP24 (avec lèvres d‘étanchéité) IP23 -30° à + 70°C -30° à + 90°C normales, poussiéreuses, humides normales, poussiéreuses, humides intérieur / extérieur intérieur / extérieur Grues mobiles Ponts roulants Entrepôts à hauts rayonnages Manutention Systèmes de transport Transmission de données Lignes de fabrication Grues mobiles Ponts roulants Entrepôts à hauts rayonnages Manutention Systèmes de transport Transmission de données Lignes de fabrication Lignes conductrices / Types de systèmes SCL - SACL - SICL - SOCL 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-3

Stemmann Ligne de conducteur de boîte K70 Données techniques Longueur standard: 4000 mm (Les rails ne sont plus disponibles) Nombre de cond. max.: 7 Écartement des suspensions: 2000 mm maxi Taille Ampérage: 50 Amp. 60 Amp. 100 Amp. 140 Amp. 180 Amp. mm²: 10 mm² 15 mm² 25 mm² 35 mm² 50 mm² Temp. ambiante: -30º à +40ºC (boîtier spécial résistant jusqu‘à 50ºC) Degré de protection DIN VDE: IP 23 / IP 24 avec lèvres d‘étanchéité Équipement de protection incendie: UL94/V0; avec halogènes Vitesse de déplacement: 200 m/min. (lignes droites) 60 m/min. Transition d'entonnoir L En stock, sous réserve de vente intermédiaire • *Prix hors TVA • Livraison à partir de Samstagern Suspension coulissante Housse de protection Suspension à point fixe Alimentations jusqu’à 100A Capuchon d‘extrémité ATTENTION! Les rails ne sont plus disponibles Gamme de pièces de rechange pour le système de lignes conductrices Le système de lignes conductrices enfichables K70 est simple à monter et a fait ses preuves depuis des décennies. Il est conçu pour des conditions extrêmes. Attention! Les rails ne sont plus disponibles, cependant nous disposons toujours de la gamme complète de pièces de rechange. (Charbons, chariots de prise de courant, etc.) MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-4

Stemmann Ligne de conducteur de boîte K70 Chariot de prise de courant Équipés d‘un câble standard de 2 m et de 2,5 mm². Configuration en angle ainsi que pour l’utilisation des lèvres d‘étanchéité sur demande. Chariot de prise de courant 25 Amp. Dimension 4 pôles / 25 Amp. Art. 016 05411040 5 pôles / 25 Amp. Art. 017 5411041 Chariot de prise de courant 40 Amp. Dimension 4 pôles / 40 Amp. Art. 016 05413124 5 pôles / 40 Amp. Art. 016 05413125 6 pôles / 40 Amp. Art. 016 05413222 7 pôles / 40 Amp. Art. 016 05460126 Double chariot de prise de courant 50 Amp. Dimension 4 pôles / 50 Amp. Art. 016 05411052 5 pôles / 25 Amp. Art. 017 541053 Double chariot de prise de courant 80 Amp. Dimension 4 pôles / 80 Amp. Art. 017 541055 5 pôles / 80 Amp. Art. 017 541056 6 pôles / 80 Amp. Art. 017 5411181 7 pôles / 80 Amp. Art. 017 5411182 Triples chariots collecteurs pour 120 Amp. sur demande. Entraîneurs Entraîneur K70 simple Art. 017 5411062 Entraîneur K70 double Art. 017 5411063 Entraîneur K70 triple Art. 017 5411064 Entraîneur de ressort pour entonnoir Art. 017 5411065 Entonnoir d‘entrée et de sortie sur demande Chariot de prise de courant Entraîneur avec charnière 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-5

Ligne conductrice en matière plastique SCL Caractéristiques techniques La nouvelle STEMMANN-Conductor Line SCL offre des détails innovants et des avantages tout au long de la ligne La nouvelle STEMMANN-Conductor Line SCL, développée en fonction de l'usage, se distingue par de nombreuses innovations. Avec son nouveau design, elle n'est pas seulement visuellement attrayante, elle a littéralement tout pour plaire : Technique d'assemblage préconfectionnée, facilité de montage Absorption de la dilatation sur toutes les liaisons d'assemblage Possibilité d'inspection de chaque liaison d'assemblage Remplacement rapide et facile des éléments droits Dimensions compactes et haute rigidité pour un poids réduit Fixation facile aux plafonds et sur structures en acier Lignes de courant principales résistantes aux dommages intégrées au chariot de prise de courant. Contacts coulissants préconfectionnés finis, qui ne sont raccordés et fixés que par une vis Domaines d‘application Grues mobiles et ponts roulants Entrepôts à hauts rayonnages, technique de transport Systèmes monorail Installations de transport Systèmes de transmission de données Chaînes de production, équipements de garage Applications individuelles Excellente facilité d’entretien La possibilité de pouvoir sortir le chariot de prise de courant sur n'importe quelle liaison d'assemblage constitue un des avantages constructifs particuliers du STEMMANN Compact Line. Ceci permet une inspection rapide et un échange sans problèmes des contacts coulissants. Les contacts coulissants entièrement préconfectionnés sont simplement enfichés, raccordés et fixés par une seule vis. Le raccordement des lignes de courant principales au chariot de prise de courant se fait sans câblage fastidieux par des conducteurs surmoulés. Encore un point pratique: les éléments droits peuvent être partout aisément remplacés sans devoir décaler ni désolidariser l'installation d’autres parties sont à démonter à cet effet. L En stock, sous réserve de vente intermédiaire • *Prix hors TVA • Livraison à partir de Samstagern Système fermé de lignes conductrices Le système fermé de lignes conductrices est conçu pour des ampérages jusqu’à 240 A et équipé avec jusqu’à 7 circuits en fonction de l’application. Nos lignes conductrices SCL sont utilisées sans mesures de sécurité supplémentaires à portée de main. Des lèvres d'étanchéité supplémentaires offrent une protection efficace contre les impuretés et l’humidité. Nous offrons notre série SCL préconfectionnée en longueurs de 4 mètres. En plus du rail conducteur une vaste gamme d’accessoires est à votre disposition avec des chariots de prise de courant, systèmes de fixation pour le montage mural ou au plafond, alimentations électriques, etc. Tous les éléments peuvent être aisément remplacés au besoin. Les contacts coulissants sont connectés et fixés par une vis intégrée de manière fixe au système - on n’a pas besoin d’éléments de construction séparés. Les alimentations s’effectuent à l’intérieur ou aux extrémités de la ligne conductrice. La ligne électrique principale est intégrée dans le chariot collecteur de courant de manière à ne pas être endommagée. Données techniques du rail conducteur Matériau du coque: Plastique PVC Longueur standard: 4000 mm /1000 mm Profil d’alimentation en milieu Nombre de conducteurs: À 4, 5 ou 7 pôles Écartement des suspensions: 2000 mm (30, 50 et 70 mm²) / 3000 mm (10, 16 et 20 mm²) Tension UN: 24 à 690 V AC Intensité maximale admissible (100% ED à 35°C) / rails Ø en mm²: 64 A 78 A 100 A 140 A 160 A Ø 10 Ø 15 Ø 25 Ø 38 Ø 56 Température ambiante / du boîtier: -30 bis +70°C Vitesse de déplacement: en fonction de l’application jusqu’à 200 m/min Degré de protection (DIN VDE 0470 T.1/EN 60529): IP23 (avec lèvres d‘étanchéité IP24) Rayon de courbure le plus petit, horizontal: ≥ 800 mm Équipement de protection incendie: UL94/V0; pas sans halogènes MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-6

Ligne conductrice en matière plastique SCL Nbre de pôles Taille 35 60 Intensité maximale admissible (A) à 100% ED jusqu’à 35°C 64 78 Section de conducteur L1-L3 (mm²) 8,8 13,8 4 N° commande 7910187 N° commande 7910191 Phases L1 à L3 Conducteur de protection PE (L7) Câble de commande (L5) 3 x 8.8 mm² 1 x 8.8 mm² - 3 x 13.8 mm² 1 x 13.8 mm² - 5 N° commande 7910188 N° commande 7910192 Phases L1 à L3 Conducteur de protection PE (L7) Câble de commande (L5) 3 x 8.8 mm² 1 x 8.8 mm² 1 x 8.8 mm² 3 x 13.8 mm² 1 x 13.8 mm² 1 x 8.8 mm² 6 N° commande 7910189 N° commande 7910193 Phases L1 à L3 Conducteur de protection PE (L7) Câble de commande (L4+L5) 3 x 8.8 mm² 1 x 8.8 mm² 2 x 8.8 mm² 3 x 13.8 mm² 1 x 13.8 mm² 2 x 8.8 mm² 7 N° commande 7910190 N° commande 7910194 Phases L1 à L3 Conducteur de protection PE (L7) Câble de commande (L4-L6) 3 x 8.8 mm² 1 x 8.8 mm² 3 x 8.8 mm² 3 x 13.8 mm² 1 x 13.8 mm² 3 x 8.8 mm² 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-7

Ligne conductrice en matière plastique SCL Fixation simple et sûre: Peu importe votre construction porteuse – la technique de fixation spéciale à supports facilement encliquetables rend la pose du rail STEMMANN Compact Line SCL peu compliquée et veille à un support sûr. Montage inégale rapide et simple: Grâce à sa nouvelle technique d'assemblage, le montage du rail STEMMANN Compact Line SCL se fait en un tournemain. Faisant uniquement appel à des attaches de rails et couvercles de liaisons d'assemblage, la technique d'assemblage est entièrement préconfectionnée. Lors de l'installation proprement dite, un seul écrou par conducteur doit être serré et les moitiés du couvercle doivent être encliquetées. Segments de trajectoire incurvés La ligne conductrice en matière plastique SCL est également utilisée pour des installations avec courbes, p.ex. pour des installations de bennes à béton. Les segments de courbes sont souvent livrés sur mesure au radius désiré. Donc, il est particulièrement important que le croquis soit correct. Les courbes horizontales n’ont pas de bandes de marquage ni de came de blocage dans la ligne conductrice afin qu’il ne faille plus considérer leur position relativement aux autres segments de la ligne conductrice. Entraîneur pour le passage libre —> Entonnoir – ainsi que le matériel de fixation sur demande —> convient pour des installations d’entonnoir Système Stinger, ligne conductrice en combinaison avec l’installation de chariots de câbles, rail à profil en C pouvant absorber la traction Exemple d'installation en arrondi, entraîneur avec charnière oscillant et déviations latérales MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-8

Ligne conductrice en matière plastique SCL Transmission de données avec Siemens WiFi L’automatisation croissante des engins de levage et des systèmes de transport requiert la transmission de volumes de données de plus en plus importants. En particulier, la nécessité de possibilités de transmission de données sans fil augmente en raison du taux de flexibilité croissant dans l’industrie. Le réseau local industriel sans fil de Siemens avec câble RCoax peut démontrer ses avantages, en particulier auprès des abonnés mobiles qui se déplacent le long d'un itinéraire dans des environnements exigeants sur le plan radio-technique. Un champ hertzien défini et délimité se forme le long du câble et se propage précisément là où il est nécessaire. Également au niveau des angles et dans les couloirs étroits. Qu’il s’agisse de lignes conductrices ouvertes ou encapsulées, avec le système WiFi et le guide d’ondes à fuite Rcoax, nous restons à votre disposition avec un système hautement flexible. Pièces de rechange La société MIBAG AG maintient un très vaste stock de pièces de rechange comme des charbons pour des chariots de prise de courant. Tout est livrable immédiatement à partir du stock Samstagern Alimentation universelle L‘alimentation également innovante et conçue pour faciliter le montage se distingue par la possibilité de disposer la ligne de frottement aussi bien à l‘une des extrémités qu‘entre elles. Simultanément une nouvelle technique de connexion rapide facilite le raccordement des lignes. Est livrée montée dans un profilé de 4 m en matière plastique et offre suffisamment d‘espace pour effectuer des raccordements. Montage très simple. 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-9

Ligne conductrice isolée SICL 10 / 20 / 25 / 40 Système de lignes conductrices isolées jusqu’à 2'200 A Notre gamme de produits dans le domaine des lignes conductrices blindées séparément comprend les types SICL20, SICL25 et SICL40. Il s’agit d’un système de lignes conductrices protégé contre les contacts accidentels, isolé par de la matière plastique pour des applications intérieures et extérieures selon VDE0100. Rails et parties courbes de lignes conductrices offrent la possibilité d’un arrangement avec des entre-axes variables dans une orientation horizontale ainsi que verticale. À l’aide des techniques de pliage et des pièces de raccordement il est possible d’ajuster le profil de la courbe. Systèmes d'attache rapide permettant un montage et un démontage faciles. Domaines d’application SICL SICL10 Lignes conductrices isolées jusqu’à 100 A maxi SICL20 Lignes conductrices isolées jusqu’à 200 A maxi SICL25 Lignes conductrices isolées jusqu’à 500 A maxi SICL40 Lignes conductrices isolées jusqu’à 2200 A maxi Nous vous soumettons volontiers une offre avantageuse, n’hésitez pas à nous contacter. Demandez les documents séparés sur ces lignes conductrices SICL 10 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-10

Ligne conductrice isolée SICL 10 / 20 / 25 / 40 Avantages en un coup d'œil: Alimentation en courant à encombrement réduit Haute sécurité spécifique par des entrefers et distances de fuite importantes et entre-axes variables avec des suspensions séparées Transmission énergétique sûre grâce aux dispositifs mobiles de prise de courant Facile à entretenir, rail conducteur et dispositifs de prise de courant dans le champ visuel Démontage rapide des rails conducteurs de courant par une liaison d'assemblage brevetée à verrouillage rapide Modifications de longueur dues aux variations de température absorbées sur chaque liaison d'assemblage Résistance à la corrosion grâce à des rails de cuivre gainés de matière plastique Type de construction léger, compact, par l'utilisation de matière plastique Ligne conductrice de sécurité, protection IP23 Montage du SICL: Montage simple grâce aux composants préfabriqués Coupes d'extrémité droites réalisables avec des outils simples (scie) Montage et transformation rapides des points de partage, alimentations, contournements, etc. Possibilité de suspension variable (suspension combinée, suspension à vis, suspension individuelle) Domaines d‘application Technique de manutention Systèmes de stockage Manèges Systèmes de grue Électrification de RTGs Applications du système Stinger Grues mobiles et ponts roulants SICL 20 SICL 40 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-11

MIBAG SA Système d'énergie CH-8833 Samstagern Ligne conductrice isolée SICL 10 / 20 / 25 / 40 Rail de ligne conductrice SICL10 Pour la protection contre des contacts, les rails de ligne conductrice de notre système SICL10 est équipé d’une gaine plastique. Les rails de phase bleus se distinguent des rails de terre verts par leur profil en plastique coloré. Tous les rails conducteurs sont préassemblés avec des découpes aux extrémités des conducteurs en cuivre et permettent une installation facile de tous les composants. Le système SICL20 en utilisation Nos rails conducteurs SICL20 ainsi que tous les types SICL sont livrables en longueurs standardisées de 6000 mm. Sur demande du client, il est aussi possible de livrer des longueurs inférieures. Le système est déjà préconfectionné pour notre technique de raccordement. Les collecteurs sont livrables comme composants individuels ou prémonté sur une console comme version multipolaire. De nombreux composants bien pensés constituent les points forts de notre système de lignes conductrices SICL20 dans un large éventail d'applications. Nous fabriquons des suspensions en relation avec les profils utilisés comme composants spéciaux et proposons des équipements techniques pour le test de contact coulissant et le nettoyage des rails conducteurs. MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-12

Ligne conductrice isolée SICL 10 / 20 / 25 / 40 Le système SICL20 en utilisation Nos rails conducteurs SICL20 ainsi que tous les types SICL sont livrables en longueurs standardisées de 6000 mm. Sur demande du client, il est aussi possible de livrer des longueurs inférieures. Le système est déjà préconfectionné pour notre technique de raccordement. Les collecteurs sont livrables comme composants individuels ou prémonté sur une traverse comme version multipolaire. De nombreux composants bien pensés constituent les points forts de notre système de lignes conductrices SICL20 dans un large éventail d'applications. Utilisé dans les ateliers de galvanisation sous des conditions extrêmes comme chaleur, humidité élevée et vapeurs. 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-13

Multiconducteurs RN4 / RN7 Coques parfaitement configurables La coque RN4 / RN7 est livrable en nombre de versions différentes qui sont listées dans cet aperçu. Ainsi, vous pouvez parfaitement adapter votre système aux conditions de fonctionnement. Pour chaque système multiconducteur, les bandes de cuivre plates sans choc sont fournies enroulées à la longueur de la voie. Les bandes en cuivre sont livrables pour les tensions de 35A, 50A, 80A, 125A et 160A (ED 80%). Matériel: cuivre électrolytique. En utilisant 2 bandes de cuivre connectées en parallèle pour chacune des 3 phases d'un système triphasé, des courants allant jusqu'à 70A (2x35), 100A (2x50), 160A (2x80), 250A (2x125) et 320A (2x160) sont possibles en plus des valeurs ci-dessus. La 7ème bande en cuivre sert de mise à la terre. Répartition des bandes en cuivre Le coques standard et les 5 différentes bandes en cuivre permettent des combinaisons différentes. Vous trouverez quelques exemples ci-dessous. Attention: Le câble de terre est toujours situé au niveau de la bande de marquage jaune ! Il est possible d’atteindre de plus hautes tensions en posant plusieurs lignes conductrices Multiconductor en parallèle. Une telle pose en parallèle permet également un nombre de pôles illimité; ce qui est important pour les fins de contrôle. Données techniques: Coque en plastique Matériau PVC dur sans plastifiant avec les valeurs indicatives: Résistance aux chocs 5-10 kJ/m² E-module 2500-3000 N/mm² Température de ramollissement (Vicat) 81-83°C Étendue linéaire 70.10-6 Valeurs électriques Résistivité volumique spécifique à 100 V >4.1015 Ω/cm Rigidité électrique à 50 Hz >30 kV/mm Longueur du coque: Standard 4 m Longueur standard: 4000 mm (longueur spéciales sur demande) Nombre de cond. max.: 7 (au choix 2, 3, 4, 5, 6 ou 7 bandes en cuivre) Écartement d. suspensions: max. 2000 mm Taille / Ampérage: 50, 80, 125, 160 Amp. (250, 320 Amp. en parallèle) Temp. ambiante: -30 à +60 degré C Degré de protection DIN VDE: IP 23 / IP 5x avec lèvres d‘étanchéité – contrôlé SEV Couleur coque: rouge vif Vitesse de déplacement: 250 m/min. (vitesses plus élevées possibles) L En stock, sous réserve de vente intermédiaire • *Prix hors TVA • Livraison à partir de Samstagern MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-14

Multiconducteurs RN4 / RN7 Construction résistante à l'usure pour une utilisation extrême La transmission de courant du Multiconductor aux consommateurs à alimenter s’effectue par le collecteur de courant. Grâce à l'utilisation de balais de carbone élastiques et extrêmement résistants à l'usure, fabriqués dans un alliage spécial de bronze et de carbone, le contact avec les courroies plates en cuivre est assuré en permanence Le collecteur de courant est tiré à l’aide d’un entraîneur monté au consommateur du consommateur à alimenter à travers le système Multiconductor. Les bandes en cuivre continues du système Multiconductor permettent des vitesses de déplacement élevées. Les collecteurs de courant standard sont équipés de roues en plastique résistant à l’usure et conviennent pour des vitesses de déplacement jusqu’à 100 m/min. Pour des vitesses de déplacement élevées, une utilisation extrêmement intensive et / ou des conditions de fonctionnement poussiéreuses, on utilise des collecteurs de courant avec des roues montées sur roulement à billes étanches à la poussière (type « S »). (Voir page suivante) Pour des vitesses de >250 m/min s’appliquent des dispositions spéciales pour le système Multiconductor. N’hésitez pas à nous contacter à ce sujet. 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-15

Multiconducteurs RN4 / RN7 Collecteur de courant économique CL7-40 Le collecteur de courant CL7-40 est une bonne solution économique pour des systèmes correspondant au système ci-contre. En outre, le CL7-40 peut réduire les coûts p.ex pour les systèmes avec des convertisseurs de fréquence. Le CL4-40 est un collecteur de courant à 4 pôles, tension jusqu’à 40A à 60% E.D. et 50°C. Utilisable de -20°C à +80°C. Livrable avec des longueurs de câbles de 1, 2, 3, 4 ou 5 m. La longueur de câble standard d’1 m ne nécessite pas de dilatation. Sinon, la dilatation /2M, /3M, /4M ou /5M est ajoutée à la désignation de type. Lèvres d‘étanchéité flexibles AS7 Ainsi, le Multiconductor convient pour l’utilisation dans des atmosphères poussiéreuses, humides ou même corrosives. On peut souvent presque complètement éviter la corrosion des bandes en cuivre! Cette étanchéité est nécessaire pour tous les espaces extérieurs et p.ex. dans l’industrie du béton, briqueteries, l’exploitation et le stockage du charbon, les laiteries, les zingueries, dans l’industrie textile etc. Coque RN(HS)7 avec AS7, correspond à la classe de protection IP44 et peut être utilisée à la hauteur désirée. Segments de trajectoire incurvés Le multiconducteur AKAPP est également utilisé pour des installations avec courbes, p.ex. pour des installations de bennes à béton. Les segments de courbes sont souvent livrés sur mesure au radius désiré. Donc, il est particulièrement important que le croquis soit correct. Les courbes horizontales n’ont pas de bandes de marquage ni de came de blocage dans la ligne conductrice, afin qu’on ne doive plus considérer leur position relativement aux autres segments de la ligne conductrice. CERTIFICAT IP5X / IP44 GEHAG L En stock, sous réserve de vente intermédiaire • *Prix hors TVA • Livraison à partir de Samstagern MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-16

Multiconductor RN4 / RN7 Entonnoir d'introduction pour collecteur de courant Si les pantographes se déplacent sur des attelages de voie, par exemple dans le cas d'aiguillages de virage ou de glissement, des entonnoirs d'insertion sont utilisés à cet effet (voir croquis). Après avoir reçu une description claire et un plan de site du système à alimenter, vous obtiendrez des informations sur la version correcte d’un entonnoir d’introduction. Système de positionnement RN7 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-17

RC4 – RC7 Click Ductor Extrêmement fiable et fonctionnel AKAPP Click-Ductor est un système de lignes conductrices extrêmement fiable et fonctionnel, qui est utilisé avec succès dans le monde entier pour des installations intérieures et extérieures. Dans cette documentation, ses propriétés uniques sont brièvement représentées . Le profil en plastique RC4 / RC7 consiste en une longueur de rail de 4 m est il est équipé standard avec des rails en cuivre coudés à 5 pôles que l’on peut facilement connecter en cliquant. Des tensions au choix 50A, 80A, 125A, 160A (80% E.D.) et 200A (100% E.D.). Il convient pour des transports peu fréquents et vitesses élevées. Joint en caoutchouc flexible On peut pourvoir la coque avec un joint en caoutchouc flexible. Ainsi, la pénétration de poussière et d’humidité est réduite au minimum ce qui entraîne un degré de fiabilité constant! La longueur de la coque est de 3 ou 4 mètres. On peut coupler les coques à l’aide de manchons de raccordement. Les conducteurs sont fixés l’un à l’autre à l’aide de borniers. L’installation complète est montée sans vis par simple encliquetage. Données techniques Longueur standard: 4000 mm (longueur spéciales sur demande) Nombre de cond. max.: 5 (standard) Écartement des suspensions: 2000 mm maxi Taille / Ampérage: 50, 80, 125, 160 Amp. (250, 320 Amp. en parallèle) Temp. ambiante: -30 à +60 degré C Degré de protection DIN VDE: IP 23 / IP 5x avec lèvres d‘étanchéité – contrôlé SEV Couleur coque: rouge vif Vitesse de déplacement: 250 m/min. (vitesses plus élevées possibles) L En stock, sous réserve de vente intermédiaire • *Prix hors TVA • Livraison à partir de Samstagern MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-18

RC4 – RC7 Click Ductor Données techniques: Coque en plastique Matériau PVC dur sans plastifiant avec les valeurs indicatives: Résistance aux chocs 5-10 kJ/m² E-module 2500-3000 N/mm² Température de ramollissement (Vicat) 81-83°C Étendue linéaire 70.10-6 Valeurs électriques Résistivité volumique spécifique à 100 V >4.1015 Ω/cm Rigidité électrique à 50 Hz >30 kV/mm Longueur du coque: Standard 4 m Système Stinger, ligne conductrice en combinaison avec l’installation de chariots de câbles pour des machines de mise à longueur de câbles 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-19

Chariot de prise de courant Chariot de prise de courant individuel 35 A (4 à 7 pôles) Des roues pour haute vitesse sont également livrables pour des vitesses élevées Chariot de prise de courant double 70 A (4 à 7 pôles) Chariot de prise de courant triple 100 A (4 à 7 pôles) RC4 - RC7 Click Ductor Pantographe résistant à l’usure, 35 A – 100 A Les pantographes C7 qui conviennent pour des tensions nominales jusqu’à 35 A, 70 A et 100 A (ED 60%) sont disponibles pour 4 ou 7 conducteurs. Vitesse de déplacement: jusqu’à 80m/min. Les types de pantographes « CL » sont équipés standard avec un câble de raccordement (longueur env. 1 m) avec des fils numérotés. Les types de pantographes « C » sont livrés sans câble de raccordement. Les pantographes C(L)7/G sont équipés avec des patins coulissants résistants à l’usure. Ils glissent parfaitement par-dessus la surface de roulement de la coque et assurent que le pantographe reste extrêmement stable en se déplaçant. On peut tout simplement coordonner les pantographes à la situation, p.ex. coupler 1 ou 2 pantographes pour augmenter la tension maxi L En stock, sous réserve de vente intermédiaire • *Prix hors TVA • Livraison à partir de Samstagern MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-20

RC4 - RC7 Click Ductor Bornes de connexion Pour connecter les bandes en cuivre. Les bornes en laiton élastiques se serrent elles-même aux bandes par enclenchement. Une encoche dans la borne fait que les bandes restent exactement superposées. Pour du cuivre à partir de 125 A on utilise des raccords vissés. Très simple à monter! Économiser en utilisant l’AKAPP Click-Ductor. Ça commence déjà lors du montage! Tous les composants sont parfaitement adaptés, ainsi ils sont faciles à monter. La vaste expérience et les connaissances des matériels de nos employés garantissent une installation au fonctionnement parfait. Désirez-vous d’abord de l’assistance concernant votre installation? Pas de problème, nos consultants sont à votre disposition, gratuitement et sans aucun engagement! Lèvres d‘étanchéité flexibles AS7 Ainsi, le Multiconductor convient pour l’utilisation dans des atmosphères poussiéreuses, humides ou même corrosives. On peut souvent presque complètement éviter la corrosion des bandes en cuivre! Cette étanchéité est nécessaire pour tous les espaces extérieurs et p.ex. dans l’industrie du béton, briqueteries, l’exploitation et le stockage du charbon, les laiteries, les zingueries, dans l’industrie textile etc. à l'abri des poussières 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-21

Pro Ductor PR4 / PR7 / PR10 Pantographe résistant à l’usure, 35 A – 100 A La ligne conductrice AKAPP Pro-Ductor fonctionne selon un concept unique qui permet des options et applications très variées. Pro-Ductor a été spécialement développé pour l’utilisation dans des magasins à étagères en hauteur. Les très hautes exigences aux systèmes d’alimentation qui y sont apportées forment la base pour le concept. Sur l’illustration de la page 5-25 on peut voir un système avec un dispositif passant d’une ruelle de rayonnage à l’autre. Conducteur sans à-coups Les bandes en cuivre plates sans à-coups sont livrées enroulées à la longueur de bande pour chaque système Pro-Ductor. Types de bandes en cuivre: CU50, CU80, CU125, CU160 et CU200 pour les intensités 50 A, 80 A, 125 A, 160 A ou 200 A (E. D. 80%). Matériau: cuivre électrolytique. En utilisant 2 bandes en cuivre connectées en parallèle pour chacune des 3 phases d’un système triphasé à part des valeurs mentionnées ci-dessus il fonctionne également pour les tensions jusqu’à 250 A (2 x 125 A), 320 A (2 x 160 A) et 400 A (2 x 200 A). La 7ème bande de cuivre sert de mise à la terre. Grâce aux conducteur sans à-coups, le Pro-Ductor convient particulièrement pour la transmission du courant de commande et des données; éventuellement en utilisant des conducteurs argentés. MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-22

Pro Ductor PR4 / PR7 / PR10 Fixation sans outils Les profilés en plastique PR4, PR7 et PR10 sont montés l’un à l’autre à l’aide de bandes de liaison. Ils sont insérés dans l'extrémité du profilé en plastique et fixés sans outils avec des broches. (voir sur l’illustration suivante) A la fin de l'alimentation, le premier boîtier Pro-Ductor est fixé au profil de support avec un point fixe, les alimentations en ligne sont elles-mêmes des points fixes, à partir du point fixe, le plastique du profil de support peut se dilater et se contracter librement grâce aux clips de montage. Les extrémités des installations Pro-Ductor sont pourvues de capuchons. Caractéristiques techniques La ligne conductrice plate idéale pour des magasins à étagères automatisés et beaucoup d’autres applications Tensions 50 A, 80 A, 125 A, 160 A, 200 A et supérieures Profilés en plastique pour 4, 7 ou 10 bandes de cuivre en continu Peut être utilisé à pratiquement toute hauteur Pantographes à centrage automatique sans mécanique additionnelle Des vitesses de déplacement élevées sont possibles Convient particulièrement pour la transmission de données et de courant de commande Très peu d’entretien 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-23

Pro Ductor PR4 / PR7 / PR10 Des balais à charbon extrêmement résistants à l’usure en un alliage bronze-charbon La transmission de courant du Pro-Ductor aux consommateurs à alimenter s’effectue par le pantographe. En utilisant des balais de charbon élastiques, extrêmement robustes en un alliage spécial bronze-charbon, avec les bandes plates en cuivre le contact est maintenu en continu. Le pantographe est tiré à travers le système Pro-Ductor par le consommateur pour être alimenté au moyen d'un conducteur monté sur le consommateur. Les pantographes sont équipés de roues en plastique sur roulements à billes, résistant à l’usure, combinés avec les bandes de cuivre sans à-coups du système Pro-Ductor, permettant des vitesses de déplacement élevées: Jusqu’à 500 m/min. standard! Tous les pantographes sont conçus pour une sécurité de fonctionnement maximum avec entretien minimum. Il y a des pantographes adaptés aux lignes droites ainsi que pour des grues qui changent d’une ruelle de rayonnage à l’autre. Système de positionnement pour Pro-Ductor Bande à codes à barres BCB On peut fixer une bande en acier en-dessus ou en-dessous du profil de support SP4, SP7 et SP10, sur lequel la bande à codes à barre est posée. Cette bande en acier est un acier de ressort montée entre deux dispositif de serrage, afin qu’elle soit toujours tendue. C’est important en rapport avec la précision pour lire le code-barres. Un lecteur est monté sur la grue (du stock), qui lit le code-barres en mouvement et détermine la position exacte de la grue. Selon le système d'exploitation utilisé, ces informations peuvent être transmises via le système Pro-Ductor à un PLC qui traite ensuite ces signaux avec un logiciel approprié. MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-24

Quesionnaire d’applications 1. Nature du mobile à alimenter? .............................................................................................................................. 2. Longueur de l‘installation? ...................... m 3. Nature du courant: AC DC ...................... V, ...................... Hz 4. Nombre de pôles? ...................... Phases, ...................... Terre, ...................... Zéro 5. Calibre (si connu)? ...................... A 6. Caractéristiques des mobiles: Caractéristiques du moteur (en KW) Grue 1 Grue 2 Grue 3 Moteur du palan Moteur de traction Passage en sens transversal Autres (à préciser) 7. Type de démarrage du moteur? .............................................................................................................................. 8. Travail à poste fixe: oui non 9. Facteur de marche? ...................... % 10. Service? intérieur extérieur 11. Température? ................ mini °C ................ maxi °C 12. Chute de tension admissible: en service continu: ................ % (Standard: 2%) au démarrage: ................ % (Standard: 6%) 13. Environnement de l‘installation (poussière, humidité,etc.) .............................................................................................................................. 14. Vitesse de déplacement du mobile? ...................... m/min. 15. Nombre et position des points d‘alimentation sur la ligne? .............................................................................................................................. 16. Fourniture des supports de fixation? oui non 17. Autres informations concernant l‘installation? Adresse de l’entreprise – Merci pour votre demande! Société: Nom: Rue: Code postal / Ville: Téléphone: Courriel: Date: Signature: 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-25

03/24 5 Pour un bilan CO² durable dans des entreprises municipalisées SOLUTIONS « E-CHARGE » Électrification de bus / bacs www.echarge-solutions.ch

Sommaire eCharge-Solutions LAVOSCH - eMobility pour les hôtels, les exploitants de parkings, les services municipaux, les centres commerciaux etc. 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-27

LAVOSCH Basic 350 und LAVOSCH Controlled 350 LAVOSCH Basic 038 • Wallbox avec gestion des câbles 11 kW • version stable dans un boîtier en plastique • courant de charge max. 16 A • convient pour la gestion de la charge (en option) • en option avec compteur électrique • en option avec RFID • avec protection thermique • câble extensible de 8 m avec prise de charge de type 2 • câble de raccordement de 2 m sans dispositif de connexion • support mural pivotant inclus • support pivotant pour plafond disponible en accessoire • Enrouleur de câble eMobility avec électronique de charge intégrée, Mode de charge Mode 3 • Protection thermique, détection de courant de défaut DC 6mA, procédure de coupure de défaut sur tous les pôles • raccordement au réseau 3P 400V AC : puissance de charge maximale 22kW ; courant de charge maximal 32A • Câble extensible de 8 m (5G6.0+0.5) avec prise de charge de type 2 3P 32A (22 kW) • 2 m de câble de raccordement (5G6.0) sans dispositif de connexion • support mural pivotant inclus • support plafond pivotant disponible en accessoire La station de recharge/boîte murale avec gestion des câbles doit être raccordée par un électricien qualifié. L‘appareil doit être protégé par un disjoncteur différentiel de type A! La station de recharge/boîte murale avec gestion des câbles doit être raccordée par un électricien qualifié. N° d’article Article Expression Protection Câble m Câble Voltage roulé Poids kg CHF 003690300 LAVOSCH Basic 350 sans compteur électrique IP44 8 5G2.5+1×0.5 mm² 400 V AC 11 kW ca. 12.00 2‘535.00 003690305 LAVOSCH Basic 350 SZ avec compteur électrique IP44 8 5G2.5+1×0.5 mm² 400 V AC 11 kW ca. 12.00 3‘549.00 003690500 LAVOSCH Controlled 350 RFID sans compteur électrique IP44 8 5G2.5+1×0.5 mm² 400 V AC 11 kW ca. 12.00 2‘658.00 003690505 LAVOSCH Controlled 350 SZ RFID avec compteur électrique IP44 8 5G2.5+1×0.5 mm² 400 V AC 11 kW ca. 12.00 3‘671.00 N° d’article Article Expression Protection Câble m Câble Voltage roulé Poids kg CHF 003690320 LAVOSCH Basic 038** sans compteur électrique IP44 8 5G600+1×0.5mm² 400 V AC 22 kW 16.37 3‘049.00 Stations de recharge fonctionnant de manière autonome **L‘appareil doit être protégé par un disjoncteur différentiel de type A! Enrouleur eMobility Type 2 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-28

Enrouleur eMobility Type 2 LAVOSCH Extension 350 LAVOSCH Extension 038 • Enrouleur de câble pour Wallbox existante • version stable dans un boîtier en plastique • avec protection thermique • 8 m de câble d‘extension avec prise de charge de type 2 • 2 m de câble de raccordement avec prise de charge de type 2 • support mural pivotant inclus • support plafond pivotant disponible en accessoire • Enrouleur de câble pour Wallbox existante • version stable et ouverte en plastique • avec protection thermique • 8 m de câble d‘extension avec prise de charge de type 2 • 2 m de câble de raccordement avec prise de charge de type 2 • support mural pivotant inclus • support plafond pivotant disponible en accessoire N° d’article Article Protection Câble m Câble Voltage roulé déroulé Poids kg CHF 003690000 LAVOSCH Extension 350 IP42 8 5G2.5+1×0.5 mm² 400 V AC 11 kW 11 kW 8.87 1‘259.00 N° d’article Article Protection Câble m Câble Voltage roulé déroulé Poids kg CHF 003690020 LAVOSCH Extension 038 IP44 8 5G6.0+1×0.5 mm² 400 V AC 22 kW 22 kW 15.83 2‘281.00 Connexion à une Wallbox 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-29

La recharge des véhicules électriques devient plus facile avec l‘enrouleur de câble LAVOSCH avec Wallbox intégrée est encore plus confortable. Grâce à sa construction compacte, il peut être monté facilement au mur ou au plafond et garantit que le chargeur est bien protégé. Le câble de recharge soit toujours bien rangé et protégé. En effet, grâce au ressort intégré, le câble glisse le câble revient facilement et en toute sécurité dans la Wallbox après chaque charge. Avec LAVOSCH, plus besoin d‘enrouler le câble à la main et plus de risque de trébucher sur le câble appartient désormais au passé. L‘intégration du câble de recharge dans la Wallbox le maintient propre et minimise le risque de se salir les mains ou les vêtements lors de la recharge. Le risque d‘endommager le véhicule avec le câble de recharge est également minimisé. Les utilisateurs ont oublié le câble de recharge et ne peuvent donc pas recharger leur voiture ? Pas de problème: avec LAVOSCH le câble est directement prêt à l‘emploi. Il suffit de le brancher, de le charger, de le débrancher et de partir. Le câble ne peut pas être plus être oublié, dérobé par des personnes non autorisées ou endommagé par inadvertance en se faisant rouler dessus. Le site ménage non seulement les nerfs, mais aussi la durée de vie du câble. En outre, LAVOSCH est adapté est optimal pour une gestion statique ou dynamique de la charge. Si vous souhaitez en savoir plus sur les produits eMobility confortables, n‘hésitez pas à nous contacter. C‘est avec plaisir que nous chercherons nous vous aiderons à trouver la solution adaptée à votre application. N‘hésitez pas à nous contacter. Avantages de l‘enrouleur de câble LAVOSCH: • protection maximale du câble grâce à l‘enrouleur • enroulement automatique du câble : pas de risque de trébucher, plus de sécurité, pas de câble de recharge sale • pas de vol de câble • Plug & Charge : manipulation simple grâce à la Wallbox intégrée • design sophistiqué, technologie compacte • service de réparation • disponibilité des pièces de rechange pendant de longues années Explication Enrouleur eMobility MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-30

eCharge Solutions – ChargingPANTO Électromobilité pour les entreprises de transport Les entreprises de transport dans le monde entier se réorientent. L’électrification des bus urbains est la conséquence logique du développement rapide pour une mobilité durable. Ici, l’accent est mis sur les stations de recharge pour voitures électriques, bus électriques et terminaux alimentés électriquement. Des fabricants de bus renommés favorisent les station de charge rapide dans le domaine du «Opportunity Charging» comme solution pour l’avenir. Le ChargingPANTO est un composant convenant dans le domaine TOP-DOWN pour stations de charge. Pour différentes hauteurs d’approche et inclinaisons («Kneeling» excellent) Identification des véhicules sans contact Système redondant en cas de panne de courant / arrêt d'urgence en position initiale Fonctionnement fiable Nous sommes votre partenaire compétent pour les terminaux de bus électriques grâce à une expérience dans le développement et la production d’alimentations en énergie comme des pantographes pour les trains de banlieue et des trains à grande vitesse. Le ChargingPANTO a su relever avec brio le défi techniquement exigeant pour les conditions spéciales des terminaux de bus électriques. Des composants supérieurs et éprouvés garantissent le bon déroulement des processus de chargement. Compétence grâce au développement et la production de systèmes d’alimentation en énergie pendant des années Des composants supérieurs et éprouvés Meilleure conception du système pour des processus de chargement parfaits Des pièces fiables pour un fonctionnement avec faible entretien et des cycles de chargement innombrables 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-31

eCharge Solutions – ChargingPANTO Utiliser des synergies pour une énergie renouvelable Le système «Opportunity Charging» permet l’utilisation de courant des énergies renouvelables pour le service sur les lignes régulières. Ainsi, les villes peuvent améliorer leur bilan CO2 de manière durable. Comme le ChargingPANTO est fiable, il est possible de calculer précisément le profil d'itinéraire et ainsi la conception optimale de l’infrastructure de chargement. Réduire le poids du bus pour plus de capacité en passagers et plus de confort des voyageurs Le faible total des coûts des systèmes «Opportunity Charging» permet un amortissement rapide de l’investissement Pourquoi «Opportunity Charging»? L’infrastructure liée au ChargingPANTO Il évite les frais d’entretien de la flotte de véhicules complète Utilisation du toit du bus sans préjudice de design Plus de sécurité grâce au top-down et pas de composants mobiles sur le toit du bus MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-32

eCharge Solutions – ChargingREEL La solution de dépôt parfait Le ChargingREEL peut être utilisé de manière flexible pour toutes les applications On peut alimenter en courant des véhicules privés ou commerciaux. Il y a des solutions dans le secteur public ainsi que des solutions de dépôt complets dans le domaine des véhicules utilitaires. En fonction de l’application, les lignes, les types de connecteurs ou du design global de l’unité de tambour complète varient. En enroulant à l’aide de l'entraînement par ressort ou par moteur, la pose manuelle des câbles de charge conventionnels est dépassée. Le ChargingREEL est la solution optimale pour les véhicules individuels ou des flottes de véhicules complètes. Pour le montage au plafond, mural ou encastré Conçu pour des flottes de véhicules complètes Version très robuste pour l’utilisation permanente Des systèmes individuels de câblage ou d’amenée de prise mâle La conception optimale L’unité de tambour est conçue pour le champ d’application idéal avec intensité et tous les facteurs de réduction. Selon que l’on alimente le câble du haut ou du côté, on varie les secteurs et l’intensité. Comme alternative à l’entraînement par ressort, il est aussi possible d’abaisser à l’aide de l’entraînement par moteur. «Alimentation en appuyant sur un bouton» Abaissement automatique de la fiche du plafond Positionnement spatial variable par des systèmes individuels d’alimentation Alimentation de la fiche par radiocommande 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-33

eCharge Solutions – ChargingREEL Alimentation optimale de la fiche Abaissement automatique de la fiche en appuyant sur un bouton, p.ex. du plafond L’alimentation est possible par radiocommande Positionnement variable dans la pièce par des systèmes individuels d’alimentation Pourquoi ChargingREEL? Idéal pour les bus, véhicules utilitaires et voitures particulières électriques comme solution de dépôt Peut être adapté aux conditions locales Alimentation de tous les sens imaginables avec un système complet d’alimentation inclus Conception pour une alimentation automatique comme système avec radiocommande inclue ou en commande manuelle Connecteur CCS 2 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-34

eCharge Solutions – ChargingSTINGER Le système en tant qu'individu Le système ChargingSTINGER est la solution de dépôt parfaite et convient pour le chargement pendant l’entretien. Le système ChargingSTINGER permet un montage peu encombrant sous le plafond du dépôt et s’adapte parfaitement aux caractéristiques de construction. Le ChargingSTINGER est une solution d’alimentation individuelle pour les véhicules personnels ou des flottes de véhicules complètes. Pour le montage au plafond peu encombrant 1 système d’alimentation ChargingSTINGER pour plusieurs véhicules Système éprouvé et adaptable basé sur des applications diverses de dépôt … mettez-vous sur la file d’attente. Le système de lignes conductrices individuellement conçu sous le plafond peut alimenter plusieurs véhicules «à la file». On peut installer le ChargingSTINGER dans le sens de la longueur ou de la largeur selon la position de stationnement de la flotte de véhicules. Une vaste gamme de produits de systèmes de lignes conductrices est l’alimentation optimale en courant et données pour l’unité Stinger. Gamme de lignes conductrices diverses Alimentation dans le sens de la longueur ou de la largeur par rapport à la position de parking de la flotte de véhicules Solutions individuelles pour des caractéristiques de construction difficiles 5 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-35

eCharge Solutions – ChargingSTINGER Diversité des solutions Une alimentation pour plusieurs véhicules Plusieurs connecteurs à une alimentation pour des positions de parking de véhicules dans le sens de la longueur ou de la largeur Pourquoi ChargingSTINGER? Système pour bus électrifiés, des véhicules utilitaires électriques et des véhicules particuliers électriques Parfaitement adaptables aux conditions locales Alimentation pour des véhicules seuls ou des flottes de véhicules complètes Conçu dans le sens de la longueur ou de la largeur par rapport à la position de parking de votre flotte de véhicules Connecteur CCS 2 MIBAG SA CH-8833 Samstagern Téléphone 043 888 15 55 mibag.ch • info@mibag.ch 5-36

RkJQdWJsaXNoZXIy MjY2NDg=